Oradiei, cu dragoste

Întrebare de baraj pentru profesorii de română, orădeni sau de aiurea: cum e corect, ORADIEI sau ORADEI?

oradeaM-am confruntat adesea cu problema asta, lucrând timp de aproape 20 de ani în presă. Prima oară când m-am întâlnit cu forma „Oradei” a fost în anii ’90, când o stimabilă lucrătoare în acest domeniu (care era corector) a încercat să mă convingă (fără argumente) că forma genitivală corectă nu e Oradiei, ci Oradei. De atunci tot caut prin gramatici ori aiurea răspunsul şi nu-l găsesc. Dar asta nu mă împiedică să mă enervez ori de câte ori găsesc prin câte un ziar barbarul „Oradei„, venit nu se ştie de unde (eu bănuiesc că de prin zona Pocioveliştei).

Gramatica nu ne spune mare lucru cu privire la declinarea substantivelor cu terminaţii asemănătoare. Mai ales că avem de-a face cu un substantiv propriu (badea – bădiei e deci irelevant, chiar şi în cazul particular Mircea Badea 🙂 ).

Mai putem încerca regula similitudinii: de ex. Cadea – Cadiei (Cadei ar fi cel puţin hilar), sau Biharea – Bihariei (cum ar suna Biharei?).

Cum tot gramatica ne spune – oftând – că în materie de limbă, uzul face regula, să încercăm să vedem cum se foloseşte mai des. Cum aflăm ce ne spune uzul? Simplu: dăm căutare pe Google Allmighty. Rezultat:

  • Oradei: 26.700
  • Oradiei: 35.600

Diferenţa aproape că e neglijabilă, rezultat inconcludent.

Deci, cum e corect? Oradei sau Oradiei?

Sau Orăzii?!

Să tăiem nodul gordian. Singurul răspuns corect e: ORADIEI! De ce? Pentru că aşa a fost dintotdeauna. Ţăranii să ne scutească…

*

UPDATE: Pe Facebook s-a născut o microavalanşă de comentarii în urma postării mele. O redau aici, spre deliciul retarzilor care încă nu au cont pe cea mai elitistă reţea socială de pe net:

Dan Boeriu

Dan Boeriu

Forma de genitiv corectă e „municipiului Oradea”. Na!
9 hours ago · Delete
Alexandru Seres

Alexandru Seres

Ba nu, „municipului”
8 hours ago · Delete
Dan Boeriu

Dan Boeriu

:)))))))))))))))
8 hours ago · Delete
Lucian Cremeneanu

Lucian Cremeneanu

Se pare că amândurora vă scapă forma corectă: muncipiului.
7 hours ago · Delete

Ada Balint

Ada Balint

corect Lulu… si vorba aia, ai terminat jurnalistica… tulai doamne, ce ziare-om mai citi… :))
6 hours ago · Delete

Lucian Cremeneanu

Lucian Cremeneanu

Am şi eu o întrebare din acelaşi ciclu: ARADULUI sau ARADIEI?
6 hours ago · Delete

Ada Balint

Ada Balint

da de Beius nu zice nimeni nimic? ca e si el municipiu, din cate am inteles?!…
5 hours ago · Delete

Catalin David

Catalin David

Pentru a spulbera orice urmă de îndoială, propun spre adoptare varianta „ORADELUI”. Nu sună mai viril?
2 hours ago · Delete

Lucian Cremeneanu

Lucian Cremeneanu

Deci, la întrebarea dlui Seres (ORADEI sau ORADIEI?) eu propun ca variantă corectă – BEIUŞULUI.
2 hours ago · Delete

Catalin David

Catalin David

Dada… ca dup-aia să apară dilema: Cum e corect? BEIUŞULUI sau BINŞULUI…
2 hours ago · Delete

Reclame

Despre Alexandru Seres

Seres (Gr. Σῆρες, Lat. Sērēs) was the ancient Greek and Roman name for the inhabitants of the northwestern part of modern China.[1] It meant "of silk," or people of the "land where silk comes from." The country of the Seres was Serica. The name is thought to derive from the Chinese word for silk, "si" (Traditional Chinese: 絲; Simplified Chinese: 丝; pinyin: sī). It is itself at the origin of the Latin for "silk", sērĭcă. A summary of Classical sources on the Seres (essentially Pliny and Ptolemy) gives the following account: " The region of the Seres is a vast and populous country, touching on the east the Ocean and the limits of the habitable world, and extending west nearly to Imaus and the confines of Bactria. The people are civilised men, of mild, just, and frugal temper, eschewing collisions with their neighbours, and even shy of close intercourse, but not averse to dispose of their own products, of which raw silk is the staple, but which include also silk stuffs, furs, and iron of remarkable quality." (Henry Yule, "Cathey and the way thither") WIKIPEDIA
Acest articol a fost publicat în Blognotes, Oradea mon amour și etichetat , , . Pune un semn de carte cu legătura permanentă.

12 răspunsuri la Oradiei, cu dragoste

  1. Laurentiu zice:

    Si eu am avut problema asta si decat sa fac o prostie am preferat sa scriu „orasului Oradea” sau „municipiului Oradea”. Acum ca misterul a fost elucidat pot sa ma pun sa mai scriu ceva 🙂

  2. BMW zice:

    Eu foloseam „Oradiei”. Ce usurare… 🙂

  3. Cristi zice:

    Hehe, exact azi m-am lovit de problema asta (parca ai stiut sa pui postul asta). Am ajuns azi pe hartaoradei.ro si m-am contrazis cu cineva care ar fi forma corecta. Parerea respectivului + numele site-ului m-au bagat tare in dilema. Acum m-am elucidat 🙂

    App, varianta „Orazii” e de departe cea mai folosita, dar nu pe net din fericire.

  4. @BMW: Mai este si varianta „Oraghei” 🙂

  5. koma zice:

    Si eu stiam ca „gramatical” este corect Oradei, dar suna ca dracul. Limba romana se scrie cum se vorbeste, iar de vorbit e Oradiei toata ziua.

  6. adriang zice:

    Parerea unui retard fara cont pe Facebook: Oradiei, pentru ca vine de la pronuntia tipic locala Oradia (din categoria „buna diminiata” etc.). Genitivul de la OradEA ar fi OradEI, dar who cares?

    • @adriang: Adevarata judecata de retard fara cont pe Facebook si fara legatura cu gramatica. Nu exista nicio regula care sa stabileasca forma corecta. Atunci de ce mai degraba Oradei decat Oradiei? Doar pentru ca asa vrea adriang. Astept una din replicile tale din categoria „intotdeauna vreau sa am ultimul cuvant”.

  7. adriang zice:

    @Sheri: Si eu care credeam ca nu vin aici in vizita in calitate de retard agramat care tine sa aiba ultimul cuvant (?!), ci chiar facusem o gluma in raspunsul meu…
    PS – Isaccea: Isacciei sau Isaccei?

  8. Pingback: Agramaţii Oradiei – top 5 | Alexandru Seres

  9. @adriang: Sau Călacea (evident, Călacei) – ori mai aproape Alparea (evident, Alpariei). Dar nu are rost să căutăm denumiri similare pentru că regula similitudinii nu se aplică. Substantivele proprii nu urmează îndeobşte regulile declinării substantivelor comune. Deci uzul decide. Iar eu n-am chef să cedez în faţa Pocioveliştei 🙂

Lasă un răspuns

Te rog autentifică-te folosind una dintre aceste metode pentru a publica un comentariu:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s